He went to Paris in 1975, he participated actively in the then flourishing of French independent film community. Dans son oeuvre multiple entre le journal et la fiction (Coeur bleu, 1980 ; Les Aventures d’Eddie Turley, 1987), se détache à partir de 1978, une impressionnante série d’autoportraits assistés, en plans fixes de 3’ 25’’, d’amis et de personnalités diverses. In his work between multiple newspaper and fiction (Blue Heart, 1980 The Adventures of Eddie Turley, 1987), stands out from 1978, an impressive series of self-portraits assisted, static shots of 3 ’25’’ , friends and different personalities. Dépassant le millier dès 1988 et flanqués de séries conjointes (Portrait de groupe, Couple, Lire), ces Cinématons font de lui un témoin sympathique de la vie cinématographique de cette fin de siècle. Going beyond the thousand in 1988 and flanked by joint sets (Group Portrait, Couple, Read), these Cinématon make him a sympathetic witness the cinematic life of the late century. Gérard… read more
He went to Paris in 1975, he participated actively in the then flourishing of French independent film community. Dans son oeuvre multiple entre le journal et la fiction (Coeur bleu, 1980 ; Les Aventures d’Eddie Turley, 1987), se détache à partir de 1978, une impressionnante série d’autoportraits assistés, en plans fixes de 3’ 25’’, d’amis et de personnalités diverses. In his work between multiple newspaper and fiction (Blue Heart, 1980 The Adventures of Eddie Turley, 1987), stands out from 1978, an impressive series of self-portraits assisted, static shots of 3 ’25’’ , friends and different personalities. Dépassant le millier dès 1988 et flanqués de séries conjointes (Portrait de groupe, Couple, Lire), ces Cinématons font de lui un témoin sympathique de la vie cinématographique de cette fin de siècle. Going beyond the thousand in 1988 and flanked by joint sets (Group Portrait, Couple, Read), these Cinématon make him a sympathetic witness the cinematic life of the late century. Gérard Courant filme le monde de façon sérielle : Cinéma (série de façades de cinémas où passent ses films), Mes lieux d’habitation, De ma voiture, Ponts routiers de la Seine à Paris, De ma chambre d’hôtel, Passion… Gérard Courant film the world serially film (a series of facades of movie theaters where his films go) My dwelling places, From my car, road bridges of the Seine in Paris, From my hotel room, Passion .. . Cet aspect typique et fameux de son oeuvre, repris de l’entreprise descriptive des Lumière, ne doit pourtant pas laisser dans l’ombre la réussite de longs-métrages singuliers, radicalement contemplatifs (Aditya, 1980, portrait d’un inépuisable visage de femme pendant 65 minutes), ou travaillant par refilmage des formes cinétiques (À propos de la Grèce, 1985). » This typical aspect and famous of his works, taken from the descriptive enterprise of the Enlightenment, however, should not overshadow the success of feature films singular, contemplative radically (Aditya, 1980, portrait of a woman’s face inexhaustible for 65 minutes), or by working refilmage forms of movement (About Greece, 1985). " — Larousse Dictionary of Cinema