Welcome to MUBI.
Your online cinema. Anytime, anywhere.

Reviews of Irma Vep

Displaying all 2 reviews

back to Irma Vep

Picture of Marcus WP

Marcus WP

8Apr11

If anyone has checked out this blog recently, you’ll see I’ve been making a lot of comparisons between movies. This one is no exception. Olivier Assayas’s ‘Irma Vep’ feels like the french/arthouse version of robert altman’s ‘the player’, except on a smaller scale without the murder. Assayas (a director i included in my “top 10 active directors” list) tries to show that Hollywood isn’t the only movie scene where there’s utter chaos going on behind the camera. And Hollywood isn’t the only place where backstabbing and shadiness, take place. ‘Irma Vep’ (an anagram for “Vampire”) is a movie about trying to remake of the old french silent film; ‘Les Vampires’, and all the craziness that goes along with it. In addition to that, its also a jab at modern french cinema (just like what ‘The Player’ was to Hollywood at the time of its release). Maggie Cheung stars as herself, set to reprise the title role in the remake (yes, she plays herself, but she is acting. this isn’t a documentary). The somewhat unstable/washed up director, played by Jean-Pierre Léaud, hired Cheung to act in the remake after seeing her agility and gracefulness in an action movie she did years ago. He seems to have no idea that all those agile and graceful maneuvers he saw were actually done by a stunt person and not Maggie Cheung herself. After a chaotic shoot the cast and crew look at the dailies, and the director is so unpleased with the footage he storms off the set and eventually has a nervous breakdown, leaving the fate of the film in limbo now that it has no director.
My favorite aspect of ‘Irma Vep’ isn’t so much the main plot, but rather all the little things that are going on in the background and the references to other movies (another trademark of Robert Altman and what made ‘the player’ so good). Unfortunately, if you aren’t up on french cinema, you wont get some of the little inside jokes and references about modern french cinema that Assayas makes. To some viewers, watching ‘Irma Vep’ without having much reference to classic french cinema might feel like watching Todd Haynes’s ‘Im Not There’, but knowing very little about Bob Dylan (which is exactly what happened to me when i went to see ’I’m Not There’). For example; legendary french actress Bulle Ogier has a cameo in ‘Irma Vep’, and makes a reference to how much she “likes latex”. Unless you’ve seen her classic french film from the 70’s; ‘Maitresse’, where she played a dominatrix, you’ll have no idea what she’s talking about, or why that line is funny. Sometimes ‘Irma Vep’ falls victim to being too “cool” for its audience and assumes everyone that watches it will understand everything.
Speaking of latex, the costume used in the irma vep remake is not only an obvious nod at the michelle pfeiffer catwoman outfit (in fact there’s a scene in ‘Irma Vep’ at the beginning of the movie, where the costume designer shows Maggie Cheung a picture of pfeiffer’s catwoman costume), but the latex costume also seemed to foreshadow Olivier Assayas growing fascination with leather, latex and S&M which he explored in his later films like; ‘Demonlover’ and ‘Boarding Gate’.
There are plenty of other clever scenes and funny references to not just french cinema, but the movie industry in general. Take the first few minutes of the film. At first it seems kinda chaotic with all the handheld cinematography, but after a minute you realize there’s a lot of structure. We see the same production assistant walk in and out of the scene holding a toy gun, trying to get approval from someone as to weather or not it looks real enough to use in a movie. The camera passes by a production manager arguing on the phone about budget, another production assistant wearing a ‘Terminator 2’ t-shirt quickly comes in to frame, etc. When Maggie Cheung arrives on set, fresh off of working on a kung-fu action movie, she’s surrounded by various crew members. Cheung’s character (which is, once again, herself), is more interesting than i think people realize. When she arrives on the set of the ‘Irma Vep’ remake (which is essentially an arthouse film), its almost like shes somewhat insecure that she just came from doing a big action movie, so she tries to play it off like; “oh whatever, it was just a stupid martial arts movie. i dont really care about it”. Any time in the film when Maggie Cheung is asked how she feels about french cinema or how she feels about acting in a remake of a classic french film, she gives these generic/vague answer like; “yeah, you know i like french movies a lot. i like the images” (which is such a vague & clueless thing to say). Later on in ‘Irma Vep’ there’s a scene where a somewhat prick-ish/pretentious film critic calls her out on her vague and generic attitude towards french cinema. Even the casting of Jean-Pierre Léaud as a director is obviously a reference to his role in ‘Last Tango In Paris’, where he also played a (pretentious) director.
Olivier Assayas has a unique perspective on french cinema in that not only is he a director, but he was a film critic for Cahier Du Cinema as well. Some people may see that as a conflict of interest. When you watch ‘Irma Vep’ you can see both sides of Olivier Assayas come out. You can tell that some parts of ‘Irma Vep’ were approached by Assayas’s film critic side, while other aspects of the movie where approached by his filmmaker side. If you like movies like; ‘24 Hour Party People’, ‘Ivans XTC’ or ‘The Player’, you’ll enjoy ‘Irma Vep’ (even more if you’re a fan of french cinema).

  • Currently 4.0/5 Stars.
Picture of Lucas Granero

Lucas Granero

29Jul09

A.
En un determinado momento, Maggie Cheung, completamente atrapada por el peso de su personaje, al que no puede llegar, al que no puede comprender del todo, ese que implica que ella, actriz asiática, represente en 1996 a una actriz francesa en una remake que esta filmando sobre un film de 1915 llamado “Les Vampires”, cometa un robo. Un robo que sale algo mal, que incluso ni siquiera se puede llamar robo, pero eso no es lo que importa en este momento. Lo importante esta en ver como Maggie Cheung cae en la red de su propia obsesión. O mas bien algo la controla, porque se la ve perturbada, con la mirada perdida, primero mirando hacia el balcón y luego completamente metida en el acto delictivo, que la lleva a meterse en un cuarto de hotel, robar un collar de diamantes, subir por los techos como un buen gato (por algo, la vestuarista le dice de su traje “esta inspirado en Catwoman”), inmediatamente tirar el objeto del crimen y pasar completamente desapercibida, todo esto en medio de una gran lluvia que hace que las imágenes que vemos se perciban difusas, acomplejadas, molestas.
Maggie Cheung, que tiene que representar a la mítica Irma Vep en una remake que un director francés quiere realizar a partir de la obra de Louis Feulliade, esta todo el tiempo perdida. Perdida en un país que desconoce por completo, rodeada de extraños, envuelta en situaciones extrañas, ruidosas, donde todos parecen querer algo de ella, pero nadie sabe muy bien qué. Ella tampoco. Y anda por los techos robando joyas y ni siquiera se acuerda. Así de perdidos estamos en “Irma Vep”, y nos estamos refiriendo a la película de Olivier Assayas, pero también al personaje de “Les Vampires”, Irma Vep.
Estamos en una película adentro de una película.

B.
La escena del robo comentada en el párrafo anterior no solo se jacta de ser una de las secuencias más maravillosas de la película de Assayas, sino que también sirve de ilustración para comprender a dónde estamos parados. Y es justamente esa sensación completamente ajena, perturbadora, entre onírica y real, donde estamos parados. Se trata de un terreno sinuoso, extraño. Estamos, también, en medio de un rodaje sobre una película que nadie entiende bien por qué diablos se vuelve a hacer. Estamos siendo comandados por un director que no tiene la menor idea de cómo hacer lo que se propone, pero estamos, y esto es lo mas importante, hipnotizados por la figura de Maggie Cheung, que cae a esta Francia como una extraterrestre, sin entender el idioma, sin haber visto las películas de la persona de la cual va a tener que seguir ordenes, ese director abrumado por su figura de héroe-de-acción-oriental, que es el único que comprende la razón por la cual esta remake debe estar protagonizada por una actriz asiática. René Vidal, el director francés, ve en Maggie Cheung no solo la mimetización exacta de sus obsesiones, sino que también observa en ella una rara sensación de modernidad. Pronto nos vamos a enterar que el cine de Vidal “es para burgueses”, como dice el periodista a la actriz en otra de las grandes escenas de la película, y que esta remake nace obsoleta, porque nadie, en el estado en el que se encuentra el cine francés, tiene interés en ver una nueva película de Vidal.
Assayas pone su ojo en el rodaje de la película. Su registro parece ser un documental por momentos, con una cámara inquieta, que juego todo el tiempo. Esto le permite tomar distancia de su objeto de estudio, pero también acribillarlo cuando hace falta. Porque si hay algo claro en “Irma Vep” es que se trata de un película que habla sobre el estado del cine contemporáneo de ese entonces. Es la excusa de Assayas para decir lo que piensa sobre el cine todo, sobre la industria, sobre el papel del director, sobre las actrices, sobre la herencia que el cine deja en cada uno de nosotros, sobre esa cosa rara que son las remakes pero, por sobre todas las cosas, sobre la forma en la cual el cine se apodera de nosotros de formas imperceptibles.

C.
Es, a su vez, una película que habla sobre la muerte del cine tal como lo conocemos. En primera escena de la película vemos como un arma de utilería cae en manos de todas las personas que trabajan en la productora encargada de realizar la película. En la escena siguiente, llega Maggie Cheung. Era Godard, el mas francés de todos y el mas experimentado en las distintas formas de masacrar el fenómeno cinematográfico, quien decía que no hace falta nada mas que una mujer y un revolver para hacer una película. Assayas, que además de francés fue critico en “Cahiers Du Cinema” antes que cineasta, es evidente que conoce esta frase y la aplica de manera extraña en su película-crimen. Pone de manifiesto una celebración de todos los males que sufre el cine y lo hace de una manera en la cual nada queda del todo claro. Y el problema debe ser justamente ese: el que nadie entiende bien que esta pasando. El cine es Maggie Cheung queriendo representar un personaje que le es completamente ajeno. Es Irma Vep cometiendo robos y escapándose por los techos.
Ese es el punto de interés de Assayas. La forma en la cual el cine se gesta a partir del robo. No existe tal cosa como la originalidad en el cine, sino que más bien todo es una copia de otra copia de otra copia. Todo parece ser una remake de algo que ya se hizo, que ya existió. Hubo una primera película, el original sobre el cual es posible la copia.
Lo demás es simplemente un calco. Toda forma de homenaje, cita, influencia y todo eso que se conoce con el nombre políticamente correcto de “intertextualidad” (algo tan propio de la posmodernidad, e “Irma Vep” es sin duda una película posmoderna), pero que es, lisa y llanamente, un robo, un crimen, un acto delictivo que se comete y al que ponemos el titulo de “arte”.
Assayas, como buen ladron que es, va hacia el extremo de todo delito. En su película, que es un acto cinefilo como pocos, pone en la mira de su pistola tanto a Nouvelle Vague (que el director Rene Vidal este actuado por Jean-Pierre Leaud, el actor de la Nouvelle Vague no es algo casual, sino mas bien la prueba mas grave del crimen), a los críticos de cine, a los directores de películas “artísticas”, a los directores de películas “mainstream” y se hace miles de preguntas, que apuntan también hacia la postura del espectador mismo, quienes no se salvan tampoco de sus misiles. Preguntas como qué diablos es el cine en la actualidad, que es la creatividad, hacia dónde nos lleva todo esto y por qué le damos tanta importancia. Habla sobre lo que el cine nos hizo, y sobre las consecuencias que nos deja.,

D.
“Irma Vep” es también un cover de la misma forma en la que las canciones lo son. Es sabida la actitud de ciertos músicos de representar las canciones de otros músicos como una forma de homenaje o lo que sea (tampoco es casual que en otra de las grandes escenas de la película suene la banda norteamericana Luna haciendo una canción de Serge Gainsbourg). Que no es otra cosa que otra forma de robo artístico. Assayas hace su cover de la película de Feulliade y llega a la conclusión de qué es imposible concebir el cine de esta forma. Y por eso le hace justicia a su personaje de Vidal, que es, de alguna forma, el mismo, en esa escena final que muestra lo poco que pudo hacer Vidal con el material filmado. Algo igualmente caótico como divertido. A Irma Vep le salen rayos de los ojos, pelea arriba de los techos, parece volar y caer, todo en un celuloide que esta al borde de la destrucción. Vidal parace haber trabajado el material de la forma en la que lo hicieron los otros grandes criminales de la historia del cine, desde Kenneth Anger hasta Stan Brackhage, rayándolo, quebrándolo, quemándolo, hurgando en la materialidad misma de la cual esta hecho el cine, jugando con la química de los elementos, buscando alguna clase de acto de alquimia en el cual el cine pueda volver a reinventarse.
“Irma Vep” es Assayas cometiendo el mas hermoso, el mas perfecto crimen de todos los tiempos.

  • Currently 4.0/5 Stars.