[on his film, Nizza] “In this film, by showing certain basic aspects of a city, a way of life is put on trial. The last gasps of a society so lost in its escapism that it sickens you and makes you sympathetic to a revolutionary solution.”
“What is attempted in these films is of course a synthesis. But it can be seen by someone who has his feet in both cultures. Someone who will bring to bear on the films involvement and detachment in equal measure.”
“The values that once existed no longer exist. The family, the bourgeoisie—I’m talking about values, morals, economic relationships. They no longer serve a purpose. My films are reactions translated into images.”
"There are several good ways of making French films. Italian style, like Renoir. Viennese, like Ophuls. New Yorker, like Melville. But only Becker was and is French as France, French as Fontenelle’s rose and Bonnot’s gang." —Jean-Luc Godard
“You must put the odor of the human body into images...describe for me the implacable, the egoistic, the sensual, the cruel...there are nothing but disgusting people in this world.”
“The thing you have to be most careful of in a mystery story, is not to let it verge on the comic. If a thing gets too gruesome and too horrible, it gets beyond the limits of the average imagination and the audience laughs. It may sound incongruous, but mystery must be made plausible.”
“I show true things using fictional techniques but maintaining truthfulness — that's where my approach differs from Ozu. He wanted to make film more aesthetic. I want to make it more real. He aspired toward a cinematic nirvana. When I was his assistant, I was very opposed to him, but now, whilst still not liking his films, I'm much more tolerant. As for me, I'd like to destroy this premise that cinema is fiction.”