Long lost relic from a post-'68 exploration of possibility; Form in the service of the work, and not the other way round. It had me instantly. How crazy is it that Schlondorff hadn't even heard of Fassbinder when he first decided to film the play? Just happened across his Anti-Theatre (& Baal incarnate!)... And then for the film to resurface after being blacklisted by the Brecht estate so long? Wild. I love it all.
You are not going to find a film that comes off more as a time capsule than does Schlöndorff's BAAL, seeing as it was literally buried for 40-some-odd years and considering it brilliantly channels young Brecht's practically anarchist vision into the post-'68 zone of schism and ennui. And Fassbinder as Baal: what can you say? The legend crystallized right there good and early: nitro! pure Dionysian Apocalypse!
Qui a eu la chance de lire ou de voir la sublime (première) pièce écrite par Bertolt Brecht ne peut que ressortir amèrement déçu de la projection de cette œuvre cacophonique, brouillonne et atone qui dénature profondément la subtile violence et la troublante sensualité présentes en permanence dans le continuum du texte original. www.cinefiches.com
''there are still plenty of trees, shady and open to all, to hang yrself from up above ...or take a long rest down below'' /// ''ainda há muitas árvores frondosas e abertas a todos...para podermos nos enforcar...ou deitar à sua sombra'' /// ''Il y a beaucoup d'arbres pour se pendre en haut ou pour dormir en bas'' (8)
FNC '14 Originally made for German television in 1969 this early work from Schlondorff has been rescued and is much more than just a curiosity piece. Fassbinder plays Baal; poet, misogynist, drunk, man of the people, womanizer. He plays an unredeemable character whose charisma and magnetism draw both men and women to him often with disastrous results. A fascinating showpiece for the 'new German cinema' of the time.